Το λεξικό της ΕΑΒ είναι σίγουρα το πιο συνοπτικό.
Αν πάλι θέλεις κάτι πιο επίσημο, μπορείς να αναζητήσεις τις μεταφράσεις στο κεφάλαιο "ορισμοί" της αντίστοιχης νομοθεσίας που αφορά το αντικείμενο που σε ενδιαφέρει. Αυτό όμως προϋποθέτει ότι γνωρίζεις επακριβώς το αντικείμενο και είσαι εξοικειωμένος και με την νομοθεσία. Ένα παράδειγμα (Eur-Lex): http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EL/TXT/?uri=CELEX:02008R0216-20130129