Μουσικη & Αεροπορια

  • Thread starter GP707
  • Ημερομηνία δημιουργίας

GP707

Moderator
Staff member
Εγγραφή
04/05/2004
Μηνύματα
6.613
Likes
2.827
Περιοχή
LGAT, East Terminal
Website
www.flickr.com
Αγαπημένη αεροπορική εταιρεία (ICAO Code)
AOA
Πλησιέστερο αεροδρόμιο (ICAO Code)
LGAT
Ενα γαλλικο τραγούδι του Gilbert Becaud που ακουσα τυχαια στο ραδιοφωνο και με τα λιγα γαλλικα που γνωριζω, εμεινα καγκελο απο τους στιχους του. Ενας πιο γαλλομαθης απο εμενα θα μπορουσε να το μεταφρασει και για τα υπολοιπα μελη.

A l'escalier 6, bloc 21,
J'habite un très chouette appartement
Que mon père, si tout marche bien,
Aura payé en moins de vingt ans.
On a le confort au maximum,
Un ascenseur et un' sall' de bain.
On a la télé, le téléphone
Et la vue sur Paris, au lointain.
Le dimanche, ma mère fait du rangement
Pendant que mon père, à la télé,
Regarde les sports religieusement
Et moi j'en profit' pour m'en aller.

Je m'en vais l' dimanche à Orly.
Sur l'aéroport, on voit s'envoler
Des avions pour tous les pays.
Pour l'après-midi... J'ai de quoi rêver.
Je me sens des fourmis dans les idées
Quand je rentre chez moi la nuit tombée.

A sept heures vingt-cinq, tous les matins,
Nicole et moi, on prend le métro.
Comme on dort encore, on n'se dit rien
Et chacun s'en va vers ses travaux.
Quand le soir je retrouve mon lit,
J'entends les Bœings chanter là-haut.
Je les aime, mes oiseaux de nuit,
Et j'irai les retrouver bientôt.

Oui j'irai dimanche à Orly.
Sur l'aéroport, on voit s'envoler
Des avions pour tous les pays.
Pour toute une vie... Y a de quoi rêver.
Un jour, de là-haut, le bloc vingt et un
Ne sera qu'un tout petit point.


Το τραγουδι των απανταχου spotters ;)
 
Καλά, το ξέρουν αυτό οι τύποι της kerozen?
Φοβερόοοοο :shock:
Βαριέμαι να μεταφράσω τώρα, κάποια άλλη στιγμή, εκτός κι αν προλάβει άλλος. Πάντως έχει ρομαντικά λόγια... ;)
 
Ωραιοτατο και ακρως αεροπορικο.Επιχειρησα μια πολυ ελευθερη μεταφραση καθως τα γαλλικα δεν ειναι το forte μου.Δεκτες οι διορθωσεις.


Στη σκαλα 6 , στο μπλοκ 21 ,
μενω σε ενα πολυ κουκλιστικο διαμερισμα ( chouette ειναι η κουκουβαγια )
που ο πατερας μου , αν ολα παν καλα
θα εχει ξεπληρωσει σε λιγοτερο απο εικοσι χρονια
εχει τις ανεσεις στο μεγιστο,
ενα ασανσερ και ενα μπανιο
εχει τηλεοραση , τηλεφωνο
και θεα στο Παρισι μεχρι μακρια.
Την Κυριακη η μητερα μου τακτοποιει
την ωρα που ο πατερας μου , στην τηλεοραση,
παρακολουθει τα αθλητικα με θρησκευτικη ευλαβεια.
Και ετσι εγω επωφελουμαι για να φυγω.

Πηγαινω την Κυριακη στο Ορλυ
στο αεροδρομιο να βλεπω να πετουν
τα αεροπλανα για ολες τις χωρες.
Μεχρι το απογευμα ... αφου εχω αρκετα ονειρευτει
νιωθω τα μυρμηγκια στο μυαλο μου (πολυ ελευθερη μεταφραση)
οταν γυριζω σπιτι μου σαν εχει πεσει η νυχτα.

Στις εφτα και εικοσι πεντε, καθε πρωι
η Νικολ και εγω , περνουμε το μετρο.
Καθως κοιμομαστε ακομη, χωρις να λεμε τιποτα
και ο καθενας παει προς τη δουλεια του.
Οταν το βραδυ ξαναβρισκω το κρεβατι μου
ακουω τα Boeing να τραγουδουν εκει ψηλα.
Τα αγαπαω, τα νυχτερινα πουλια μου,
και θα παω σιγουρα να τα ξαναβρω.

Ναι, θα παω την Κυριακη στο Ορλυ( αμαν πια με το Ορλυ εχει και αλλα αεροδρομια το Παρισι)
στο αεροδρομιο , να κοιταω να πετουν
αεροπλανα για ολες τις χωρες.
Για μια ολοκληρη ζωη...εκει εχει αρκετα να ονειρευτεις.
Μια μερα , απο εκει ψηλα, το μπλοκ εικοσι ενα
δε θα ειναι τιποτα αλλο απο μια μικρη κουκιδα.


Αναρωτιεμαι τι ειδους μουσικη το συνοδευει...
 
έξοχα μικρή μου connie :great:
και επειδή είναι τραγούδι, επιτρέπονται πάντα και οι ελεύθερες μεταφορές. :cool:

ίσως ένα πρόχειρο ψάξιμο κατά lime μεριά ή προς όλα αυτά, να μας διαφωτίσει περισσότερο για την μελωδία. :idea:

Νομίζω ότι εάν βρούμε την μουσική, ε, οι στίχοι είναι σχεδόν έτοιμοι ;)

και μιας και τό φερε η κουβέντα, ας δώσουμε και κάνα λίνκ...
http://www.cg94.fr/node/8694&pid=8689
μην παραλείψετε δε να πάτε και στην επόμενη φωτογραφία... ;)
 
Ωραια θα το κανουμε υμνο του συλλογου αλλα να αλλαξουμε τον τιτλο:
Un Dimanche a El.Venizelos!!! ;)
 
Πολύ καλή η μετάφραση τής Connie,θά προβώ όμως εις τέσσερεις μικρότατες διορθώσεις:

1.J'ai de quoi rêver=έχω κάτι νά ονειρευτώ

2.Comme on dort=καθώς κοιμούνται όλοι.Το "on" είναι αόριστη αντωνυμία.

3.je me sens des fourmis dans les idees:άν και δέν έχω ξανασυναντήσει αυτή την έκφραση,θεωρώ οτι η πιό πιστή απόδοση είναι "μού έρχονται ιδέες σάν τά μηρμύγκια"

4.A l'escalier 6=προφανώς εννοεί "a l'etage 6" δηλαδή στόν έκτο όροφο

Καί μία επισήμανση:την εποχή που βγήκε το τραγούδι αυτό,δέν υπήρχε το CDG.Οσο γιά το Le Bourget,οι Γάλλοι το θεωρούν κάπως "τού πεταματού" καί σιγά μήν γράψουν και τραγούδι γιά δαύτο..
 
Merci beaucoup για τις διορθωσεις!
Εχετε απολυτο δικιο κυριε Hastaroth :p
 
Να μην ανοίγω άλλο σχετικό θέμα με τραγούδι
Αυτό που μου αρέσει χρόνια τώρα το έχω και σε βυνίλιο είναι το Airport απο τούς Motors ..

So many destination faces going to so many places
Where the weather is much better
And the food is so much cheaper.
Well I help her with her baggage for her baggage is so heavy
I hear the plane is ready by the gateway to take my love away.
And I can't believe that she really wants to leave me and it's getting me so,
It's getting me so.

Airport -
Airport, you've got a smiling face,
you took the one I love so far away
Fly her away - fly her away - airport.
Airport, you've got a smiling face
You took my lady to another place
Fly her away - fly her away.

The plane is on the move,
And the traces of the love we had in places
Are turning in my mind - how I wish I'd been much stronger
For the wheels are turning faster as I hear the winds are blowing
and I know that she is leaving
On the jet plane way down the runaway.
And I can't believe that she really wants to leave me - and it's
getting me so,
It's getting me so.

Airport -
Airport, you've got a smiling face,...

Airport -
Airport, you've got a smiling face,...
 
connie":23giaock said:
Ωραια θα το κανουμε υμνο του συλλογου αλλα να αλλαξουμε τον τιτλο:
Un Dimanche a El.Venizelos!!! ;)

Και Ντιμάνς κιόλας? Για γκόθικ μπαλάντα μας βλέπω...
 
Gothic μπαλλάντα;Μάλιστα...

Παρακαλείται ο κύριος GP707 νά ενημερωθή διά να ξεκινήσουμε συνεργασία σύνθεσης και ηχογράφησης τής μπαλλάντας...

Κατά τά άλλα,είχα δεί πολύ παλιά στην τηλεόραση ένα βιντεοκλιποειδές ασπρόμαυρο όπου ένας γνωστός τραγουδιστής (Aznavour νομίζω) έλεγε ένα τραγούδι αεροπορικής φύσης μέ θέμα ένα μήνυμα κινδύνου από κάποιο αεροπλάνο μέ διακριτικά "Papa Tango Charlie"
 
Top