Kai allo DVD ths "E" me 8ema thn aeroporia!!!

goldfish

First-Class-Member
Εγγραφή
26/03/2004
Μηνύματα
725
Likes
2
Περιοχή
who's asking?
Ayrio h Eley8erotypia 8a kykloforhsei me DVD.O titlos tou "Ma8hmata Swthrias" kai ekswfyllo ena 747 me fondo ton hlio.Mallon 8a exei sxesh me thn proleipsh kai antimetwpish aeroporikwn atyxhmatwn( den gnwrhzw akribws).
 
akrivws...

exei kai ena treiler stin tv, pou deixnei ena sea-landing........
 
Paidia, EGGYHMENO GELIO to DVD!!! As einai kala o "metafrasths"...
Kai eksigoumai:
-twin-engine airliner = aeroplano me didymh mhxanh :D
-the aircraft aquaplaned = to aeroskafos ydroplanistike :D
-American Trans Air = Amerikaniki Trans Air :D
-Airport ramp operations = Epixeirisi Rampa tou aerodromiou :D
-NTSB = NTCB :D
Kai,fysika,to all-time-classic: -Runway = Aerodiadromos (isa me 10 fores), enw se shmeio pou elege gia enaeria kykloforia,milise apla gia "diadromo" :D

8EOI! :thx:

PS:Leei ki alla kala, alla den ta 8ymamai twra ;)
 
Απλα για ακομη μια φορα αποδειχτηκε οτι ειμαστε 100 χρονια πισω σε θεματα αεροποριας :? Κατι τετοια τα ακουμε και στις ειδησεις οταν αναφερονται σε κανενα ατυχημα και αρχιζουν και λενε οτι τους κατεβει. Πχ στο Mega: "Αεροσκαφος συνετριβη λιγα λεπτα μετα την προσγειωση του" :D
και αλλα τετοια που ακουω κατα καιρους και δεν τα εχω συγκρατησει :shock:
 
Το χθεσινό (23/1) DVD, πάντως, είχε καλό υλικό και ενδιαφέρον περιεχόμενο. Έθιγε πολλά θέματα σχετικά με την αεροπορική ασφάλεια, π.χ. CFIT, CRM (στην περίπτωση του Sioux City), mountain waves (που είχαν επηρεάσει πολύ σοβαρά μια πτήση της ΒΑ στην Ιαπωνία πριν αρκετά χρόνια) κλπ. Παρόλο που δεν τα ανέφερε πάντα με την ακριβή τους ονομασία, τα βίντεο ήταν πολύ κατατοπιστικά για να καταλάβει κανείς την ουσία αυτών των όρων! Ειδικά το βίντεο του DC-8 της UPS ήταν εξαιρετικά καλό, δείχνοντας τι είναι αυτό το επιφανειακό στρώμα αέρος που μερικές φορές μπορεί ακόμη και να εμποδίσει ένα αεροπλάνο να προσγειωθεί!

ΑΝ ΜΠΟΡΟΥΣΑΝ ΜΟΝΟ ΝΑ ΤΟ ΑΦΗΝΑΝ ΣΤΑ ΑΓΓΛΙΚΑ!!!!! Πολύ προχειροδουλειά η αφήγηση και αρκετά λάθη στη μετάφραση (π.χ. "doing a line check"="ελέγχοντας τις γραμμές" και μερικά άλλα που δε μου έρχονται τώρα...)

Μήπως να τους δίναμε ένα χεράκι στη μετάφραση;


Υ.Γ. Το συνέχισα εδώ το θέμα, γιατί το DVD δεν έχει άμεση σχέση με το θέμα "Aviation on TV".
 
Τα VCD της Ελευθεροτυπίας φημίζονται για την αρπακολατζίδικη μετάφραση και εκφώνηση. Μπορείς να γράψεις βιβλίο για αυτά. Αλλά και ως παραγωγή DISCOVERY CHANNEL είναι εντελώς επιφανειακή και αμερικανοκεντρική. Στο συγκεκριμένο του Σαββάτου 23-01 σε κανένα από τα ατυχήματα δεν έφταιγε ο κατασκευαστής. Μόνο ο καιρός και οι πιλότοι και τα βουνά. Μία μικρή νύξη για το 747 της TWA σαν αναφορά (για το μαύρο κουτί νομίζω). Καμία αναφορά στο 767 της Egyptair ή τη Swissair που έπεσαν πάνω από τον Ατλαντικό. Στη δε περίπτρωση του DC-10 με τον κατεστραμμένο τρίτο κινητήρα, σφάλμα του πιλότου ήταν η προσγέιωση και τα 100 θύματα. Ο κινητήρας δεν έφταιγε σε τίποτα... Γενικά καμία αναφορά στα τόσα ατυχήματα εκτός ΗΠΑ.

Διορθώστε με αν κάνω λάθος
 
Δεν έχεις και άδικο. Βέβαια, το θέμα του ντοκυμαντέρ ήταν περισσότερο ο ρόλος των "μαύρων κουτιών" στη διερεύνηση αεροπορικών ατυχημάτων και λιγότερο τα ατυχήματα αυτά καθεαυτά. Και μπορεί να μην έθιξαν ποτέ τους κατασκευαστές, αλλά έθιξαν σε ένα βαθμό τις αμερικανικές εταιρίες (αναφέροντας, φυσικά, και το πόσο έχουν βελτιωθεί μετά από κάθε ατύχημα...) ! Αλλά, όπως και να το κάνουμε, με διάρκεια γύρω στα 60 λεπτά δεν έπρεπε να περιμένουμε και πολλά περισσότερα...
 
Top