d|m|tr|s
First-Class-Member
- Εγγραφή
- 04/01/2007
- Μηνύματα
- 802
- Likes
- 278
- Περιοχή
- Mosquito land
- Αγαπημένη αεροπορική εταιρεία (ICAO Code)
- ΑΕΕ
- Πλησιέστερο αεροδρόμιο (ICAO Code)
- EDLW
xristos":1tg8bwgl said:d|m|tr|s":1tg8bwgl said:Άλλωστε πόσοι από τους γνωστούς πρωταγωνιστές θα κάνουν μεταγλώττιση στα ελληνικά![]()
![]()
Γιατί ποιος είπε ότι στην μεταγλώττιση μιλούν οι κανονικοί ηθοποιοί της ταινίας?
Γενικώς πάντως πιστεύω πως στην Ελλάδα δεν υπάρχει μετάγλωττιση, όχι γιατί είμαστε πίσω ή κάτι τέτοιο. Πολύ απλά, δεν είναι και πολλοί αυτοί που θα το ήθελαν.
Μιλώντας με φίλο μου που μένει Γερμανία, μου είπε ότι πολλοί γνωστοί ηθοποιοί του Hollywood (π.χ. Schwarzenegger) κάνουν μεταγλωττίσεις στα γερμανικά για τους ρόλους τους. Απλά δεν πιστεύω ότι θα γίνει ποτέ αυτό στην Ελλάδα και για λόγους δυσκολίας της γλώσσας. Πάντως πρέπει να συμφωνήσω με τις περισσότερες γνώμες ότι στο τέλος δεν θα υπάρχει πρόβλημα με τους ελληνικούς υπότιτλους στα καινούρια DVD.
P.S.: Όταν λέμε καινούρια DVD εννοούμε HD-DVD ή Blu-Ray ή μήπως κάτι... άλλο??